当前位置:首页 >热点 >印度电影越来越“南”

印度电影越来越“南”

2024-05-10 13:58:15 [休闲] 来源:恒易快讯网
中评社北京12月11日电/据经济日报报导,南近年来,印度印度媒体娱乐市场增长迅猛,电影其中尤以电影娱乐产业为甚。南据统计,印度印度电影市场规模目前已达150亿卢比(约合1.8亿美元),电影预计到2024年将达212亿卢比(约合2.6亿美元)。南目前,印度印度年生产影片数量排名世界第一位,电影正朝着全球电影市场巨头的南方向迈进。  印度电影的印度成功,离不开与众不同的电影产业集群模式。  说起印度电影,南人们自然会想到世界闻名的印度宝莱坞。其实,电影宝莱坞主要代表的是孟买本地制作的印地语电影。依靠优异的电影质量以及不俗的营销策略,宝莱坞不仅在印度本土电影市场上举足轻重,而且已初步完成国际化,在全球电影市场上占据了一席之地。  不过,若将宝莱坞等同于印度电影,那可是大错特错了。从规模上看,宝莱坞仅占印度电影总产量的25%左右。除此以外,印度还有托莱坞(Tollywood)、考莱坞(Kollywood)、莫莱坞(Mollywood)和桑达坞(Sandalwood)四大影视基地。这5个各具特色的电影产业集群共同撑起印度电影产业“五足鼎立”的格局。  之所以呈现出如此局面,很大程度上是因为印度国内复杂的民族构成与多样的民族文化。  印度是人口大国,民族众多,语言纷繁。据不完全统计,印度有超过1600种语言和方言。不过,印度电影投放给本土观影者时一般不会配字幕,这就给语言不通的观众造成了严重障碍。因此,为满足民众的不同需求,各地纷纷开始制作以本地区语言为特色的地方电影。托莱坞、考莱坞、莫莱坞和桑达坞的兴起便是多种语言电影齐头并进的结果,也是非印地语电影产业的成功范例。  从地域上看,以印地语为主的宝莱坞电影主要流行于印度北部,而以各自所在邦的官方语言为主的其他4个“坞”均位于印度南部,因此产自这些基地的影片被统称为“南印度电影”。其中,托莱坞的正式名称为泰卢固语电影基地,以特伦甘地邦的首府海得拉巴为产业中心,主产泰卢固语电影,名字取泰卢固(Telugu)的首字母“T”与好莱坞(Hollywood)结合而成;考莱坞的正式名称是泰米尔语电影基地,以出产泰米尔语电影为主,产业中心为泰米尔纳德邦的首府金奈,电影主要产自该市的柯丹巴卡姆区(Kodambakkam),名字开头的字母“K”便是由此而来;莫莱坞的正式名称是马拉雅拉姆语电影基地,以马拉雅拉姆语电影为主,名字中的“M”取自马拉雅拉姆(Malayalam)一词;桑达坞的正式名称是卡纳达语电影基地,以班加罗尔为产业中心。相比于其他4个“坞”,桑达坞在印电影界的知名度目前还比较小,但正在蓬勃发展,且势头极猛。
【第1页第2页】 

(责任编辑:时尚)

    推荐文章
    热点阅读